<

第154章 老头的笔杆子有点狠(1 / 2)

<sript><sript>

看到弗格森专栏的题目,贝克汉姆就知道这将会是一篇高分作文。

作为一个在曼联队长大的孩子,他很清楚自家主教练的厉害。

在英超的主教练里,有擅长带队但不擅长应对媒体的。

也有当着媒体的面把牛吹上天,遇到问题熟练甩锅的交际花。

目前很少有能够同时在执教和应对媒体方面都接近满分的主教练。

在贝克汉姆心中,老头必然算一个。

他能把所有俱乐部资源都投放在自己想要的地方,也能把身边的人都制得服服帖帖。

基冈那样的主教练顶多能应付媒体,而弗格森不但在媒体面前表现得游刃有余,而且可以把媒体的力量变成自己的武器。

贝克汉姆果断把报纸买回家,准备舒舒服服享受这一刻。

他回家坐在沙发上,一边喝红茶一边饶有兴致地读着老头的小作文。

“昨天是艰难的一天,我们在主场再次面对布莱恩利特尔带领的阿斯顿维拉队。

这是一场谁都输不起的比赛,我们都想在比赛结束的时候把分装进口袋里,两支球队都用尽了全力,可惜我们都没有得到想要的结果。

虽然心里很不舒服,但我不得不承认,平局是一个合理的结果。

布莱恩是一个优秀的家伙,虽然他不善言辞,但是他的执教能力堪称卓越。

经过季前的补强,他们在赛季初的表现令人感到震撼。

联赛第一轮,当我的球队在上半场就落后球的时候,我很难形容当时的心情,因为对手表现的太出色了。

我们在季前流失了名主力球员,直到赛季开始都没有找到合适的补充。

有人说我在将近两个月时间里毫无作为,甚至是不作为。

我并不认为这些人真正了解足球,作为曼联的主教练,我有责任让球队始终保持竞争力。

当时的转会市场上并没有能够替代离开球员的选择,而我没法说服自己去引进那些配不上曼联的球员。

经过反复讨论,教练组达成了一致,我们决定把机会留给年轻人。

这并不是一个拍脑袋的决策,这些孩子在曼联待了很多年,他们是我看着长大的,我确信他们中有相当一部分人可以成长为曼联的基石。

事实也验证了我的判断,这些年轻人在比赛里迅速成长,他们的成长速度在某些时候甚至超过了我的预期。

我们仅仅用了个月就让球队和联盟中最出色的球队分庭抗礼,他们是曼联长期以来最成功的投资,在某种方面看也是一次成功的转会。”

看到这里,贝克汉姆忍不住想为老头鼓掌。

在英超所有的主教练里,恐怕没人能在笔杆子上和老头一较高下。

这篇文章的开头很像是随笔或者日记,让大家看到曼联队正在困难中砥砺前行。

这短短几句话看起来像是抒发打工人的心理活动,实际上在为后面的内容作铺垫。

文章紧接着话锋一转,说起了这个赛季被大家广为诟病的转会操作。

联赛开始前,曼联队在转会市场是只引进了几个孩子,唯一引进的成年球员更像是在买刮刮乐,而事实也证明,那张被刮开的彩票上只有“谢谢惠顾”。

弗格森在文章里开诚布公地向众人说明不是我不想买人,实在是转会市场里的球员水平太次,这种货色就算关了灯,我都下不了手。

与其在市场上淘高仿产品,不如把机会留给孩子们,曼联的孩子可都是正品。

这是老头第一次对外界吐露了自己的心声,曼联不是不想买,实在是能买的人都是残次品,最好的球员已在阵中。

看完这段话,贝克汉姆觉得老头的文章很妙。

为什么要在这时候让大家看到自己的心声,而不是第一场比赛结束或者赛季结束?